Любовь по расчету - Страница 44


К оглавлению

44

– Ты можешь прогнать меня, – сказал Дэвид, глядя ей в глаза и подходя ближе. – Можешь навсегда со мной распрощаться и уехать из этого города. Но подумай, стоит ли это делать, если мы с тобой можем быть счастливы вместе? Неужели ты считаешь, что я пришел бы к тебе просто для того, чтобы подшутить? Ведь ты именно так и думаешь, верно?

Мэгги кивнула. Ее пальцы, судорожно вцепившиеся в покрывало, дрожали.

– Если не за этим, то зачем?

– Да, зачем? – повторил Дэвид. – Задай себе этот вопрос. Мэгги, я прошу у тебя прощения за все, что тебе пришлось пережить. И клянусь, что больше никогда не дам тебя в обиду. Я хочу, чтобы ты стала моей женой, потому что люблю тебя. И я готов признаваться тебе в любви каждую секунду. Это правда, Мэгги. Неужели ты не понимаешь?

А она не понимала уже ничего. Ее взгляд был прикован к его губам, с которых слетали слова любви. Она верила и не верила. Ей хотелось убежать, скрыться, забыться сном, лишь бы не думать о том, что она сейчас стоит перед выбором, который определит ее дальнейшую судьбу.

– Мэгги…

Дэвид дотронулся до ее обнаженных плеч, а потом притянул к себе. Она приоткрыла губы в ожидании поцелуя, и он коснулся ее губ. Внезапно Мэгги поняла, что сделала выбор в сущности уже давным-давно. Она не может отказаться от этого мужчины. Слишком сильна ее любовь к нему.

– Мэгги, ты выйдешь за меня? – спросил он, обнимая ее.

– Да, – ответила она, и по ее щекам потекли слезы.

12

– Стюарт, к тебе пришли! – прозвучал голос тюремщицы.

Эмма поднялась на ноги и вышла из камеры. Кто бы мог подумать, что она, женщина голубых кровей, когда-нибудь окажется в тюрьме?

– Куда меня ведут? – спросила Эмма.

За месяц в тюрьме она еще больше похудела и осунулась. Ее волосы потускнели, длинные ногти обломались, а губы стали такими бледными, словно в них не было ни кровинки.

– Муж пришел за тобой, – обронила тюремщица и не произнесла больше ни слова.

Эмма вошла в комнату для свиданий и увидела Стэна, уткнувшегося в бумаги. Он поднял на нее взгляд и кивнул.

– Садись.

Эмма послушно села на краешек стула и затравленно посмотрела на мужа.

– Меня выпустят? – не выдержала она молчания.

– Да, я уже обо всем договорился. Твоя нелепая выходка стоила мне немало потраченных нервов и денег, Эмма.

– Я не хотела, – пошептала она.

– Хотела, еще как, – усмехнулся он. – Иначе не стала бы уговаривать Карла красть драгоценности Гриффитсов.

– Я надеялась, что в краже обвинят эту официантку! – Даже месяц в тюрьме не сделал Эмму менее мстительной.

– Собиралась подбросить украшения ей в карман? – Стэн покачал головой. – Ты перестаешь соображать, когда действуешь под властью эмоций, Эмма. Кстати, не хочешь узнать, что станет с твоим последним любовником, Карлом?

– Мне все равно, что с ним будет. Я переспала с ним только потому, что хотела подговорить отомстить Мэгги.

– Ну ему-то незачем было ей мстить. Он согласился тебе помочь только потому, что соблазнился возможностью легкой наживы.

– Все прошло лучше некуда, – с гордостью сказала Эмма. – Я знала от Дэвида шифр, знала и как проникнуть в дом, чтобы не заметила прислуга. Я могла бы и сама проделать этот фокус с кражей, но не захотела пачкать руки.

– Да, за тебя их всегда пачкают другие, – презрением сказал Стэн. – Когда я собирался жениться на тебе, меня предупреждали, что я огребу массу неприятностей. Люди оказались правы. Твой отец и тот мечтал сбыть тебя с рук как можно скорее. Честно говоря, я ничего не выиграл, женившись на тебе. Ты опозорила не только свое имя, но и мое.

– Разведешься со мной? – спросила Эмма со страхом.

– Нет, я придумал кое-что получше. Статус женатого мужчины дает массу преимуществ в бизнесе. Однако я намерен выслать тебя из города.

– Это куда же?

– Пока не решил, но, наверное, в другую страну. У меня есть небольшое поместье на твоей родине.

– В Англии? – удивилась Эмма. – Ты мне ничего об этом не говорил.

– Я не обязан открывать тебе все свои секреты, – сказал Стэн. – Я стану выделять тебе определенную сумму на жизнь, так что голодать ты не будешь. Однако если ты снова попадешь в беду, то имей в виду, что выкручиваться будешь сама. И не смей воровать у своих слуг – мне надоело улаживать скандалы.

– Да, Стэн. – Эмма покорно склонила голову, пряча радость. То, что она окажется далеко от мужа и от своих знакомых, в глазах которых сильно упала, полностью ее устраивало.

– Тогда решено, Эмма. Сейчас мы едем домой, и ты спешно укладываешь вещи. А вечером я отвезу тебя в аэропорт. Кстати, я даже дам тебе развод, если ты найдешь дурака, который решит на тебе жениться. Но в гости меня не жди. Я больше не желаю тебя видеть.

Эмма еще раз кивнула. Она сможет устроиться где угодно, лишь бы поблизости были мужчины. На этот раз она будет осмотрительнее: выберет того, кто наверняка попадет в ее сети навсегда.


Мэгги стояла на залитой солнечным светом террасе и слушала пение птиц. Ее платье было таким белоснежным, что слепило глаза. Говард с улыбкой взглянул на нее, когда вошел. Он понял, что она даже не заметила его, и потому тихонько кашлянул, чтобы привлечь ее внимание. Мэгги обернулась, искренне обрадовалась, увидев своего друга, и бросилась ему на шею.

– Говард! Как чудесно, что ты пришел ко мне! Я так нервничаю!

Он рассмеялся, окидывая ее восхищенным взором.

– Я не мог противиться искушению взглянуть на тебя раньше жениха. О, Мэгги, до чего же ты прекрасна!

Сегодня ее волосы впервые были уложены в прическу. Такой прекрасной невесты Говард не видел ни разу в жизни.

44